Hermidas LaBine and the Cat
Story has that Hermidas LaBine was having a problem with his cat. He was so mad at it that he tried to kick it but had an unfortunate accident. He fell down the stairs, broke his leg and because of the break, he got gangrene. It was from this gangrene that he died. This was noted in the church records and known to this family branch.
Motto of the story: I guess it is true that a cat has nine lives but Hermidas had only one!
Hermidas LaBine connection to the family:
Claude Guédry & Marguerite Petitpas
Pierre Guildry dit LaBine & Marguerite Brasseau
Jean Baptiste Augustin Guildry dit LaBine & Marie Marguerite Picotte
Joseph Augustin Guildry dit LaBine & Marie Genevieve Martineau
Firmin Guildry dit LaBine & Marie Céleste Landry
Joseph Guildry dit LaBine & Marie Faisse Belair
Hermidas LaBine & Euphemie Latendresse
The story of Hermidas LaBine is a sad one but another one about a family member. I look forward to hearing of any you might have in your family branch.
Hermidas LaBine et la Chat
L'histoire raconte qu'Hermidas LaBine avait un problème avec son chat. Il était tellement en colère contre lui, qu'il essaya de lui donner un coup de pied qui lui occasionna un fâcheux accident. Il tomba dans l'escalier, se cassa la jambe et attrapa la gangrène suite à cette blessure. Il mourut de cette gangrène. Cela fut noté dans les registres de l'église et connu des membres de cette branche de la famille.
Morale de l'histoire : Je suppose que c'est vrai qu'un chat a neuf vies, mais Hermidas n'en avait qu'une!
Le lien d'Hermidas LaBine à la famille :
Claude Guédry & Marguerite Petitpas
Pierre Guildry dit LaBine & Marguerite Brasseau
Jean Baptiste Augustin Guildry dit LaBine & Marie Marguerite Picotte
Joseph Augustin Guildry dit LaBine & Marie Genevieve Martineau
Firmin Guildry dit LaBine & Marie Céleste Landry
Joseph Guildry dit LaBine & Marie Faisse Belair
Hermidas LaBine & Euphemie Latendresse
L'histoire d'Hermidas LaBine est triste, mais c'est une autre anecdote qui concerne un membre de la famille. J'attends, avec impatience, le plaisir de recevoir toute autre histoire que vous pourriez connaître sur votre branche de la famille.
Traduit de l'anglais par Annie Grignon-Labine
